フランス在住Mさま

 フランス在住Mさまの声です。
返信が送れまして大変申し訳ありませんでした。


●声
こんにちは、
MLのフランス在住Mさんからの質問に対してこちらかコメントです。

 現在娘は4歳半ですが「あげる」「くれる」「もらう」を3歳
ごろに混乱していました。
「おばちゃんにくれるの」何て言っていました。
でも気がついたらスラスラと使い分けるようになっています。

 4歳半になった今でも、「来る」「行く」は混乱気味。
「○○ちゃんが家に来た」「私は公園に行く」このような使い方
はいいのですが、おばあちゃんと電話で話すと、
「また遊びに来ていい?」(遊びに行っていい?)
「また○○の家にも行ってね」(自分のうちに来てねの意味)

 それ以外に「青」「緑」も信号の緑色を青と呼ぶせいか、
混乱する事もあります。

 そんな話を友達としていたら、友達の子供も多かれ少なかれ
同じように混乱する言葉があるようです。

4歳になっても「かきくけこ」がうまく発音できない子もいます。
娘もカタカナ用語が苦手なようで、今日本ではやっているTVアニメ
(見せていないので余計いえないのかもしれません)は
「ふりきゅあ・すすらっしゅ・しすたーず」
(正解はプリキュア・スプラッシュ・スター)何て発音しています。


 私と兄はドイツで幼少期を過ごしています。
30年以上前の話ですから、簡単に絵本が手に入るわけでもなく、
ビデオもなく、日本語と言えば両親との会話、絵本は付録付の
玩具雑誌程度。母は私たちが帰国したら、日本の幼稚園や学校で
ついていけるか心配したそうです。

 でも帰国後は特に問題もなく普通に幼稚園、小学校生活を送る事
が出来ました。心配ごとも色々あると思いますが、日本で生まれ
育っているうちの子でも混乱する言葉はたくさんありますので、
少し安心していただけたらなぁと思ってコメントさせていただき
ました。

 要するにあまり心配はいらないということですね。
確かにそうですね。

 国内と外国ではまったく話が違うと思いますが、
40年まえ高校生の頃、私には失語症に似た体験があります。

 たった10キロしか離れていないのに、岡山中心部と私の育った
周辺部は、方言が違っていました。中心部の言葉に慣れなかった
のが原因でした。

 特に「さしすせそ」がどうしてもいえませんでした。
言うとみんなが笑うのです。かなり傷つきました。
私のは「しゃ、しぃ、しゅ、しぇ、しょ」でした。

 かなり練習した覚えがあります。


>それ以外に「青」「緑」も信号の緑色を青と呼ぶせいか、
>混乱する事もあります。

 この問題は、別の事情、文化の問題ですね。
混乱は当たり前、ですから、まったく気にしないでいいですよね。

 日本人には、元来、緑と青の区別はなく、みんな青(藍・紺)
でした。

 今でもその痕跡は残っており、緑なのに「青信号」と
言いますよね。
最近では、本当に信号は「青色」になりつつあります。

 「緑」というのは明治以降できた言葉だったと思います。
面白いですね。色の歴史を調べたことがありますが、
さかのぼるほど色の言葉は少なくなっていきます。


ごめんなさい。
へんてこな返信になりました。




知っていましたか?日本の絵本の90%はホンモノではないんです。
えほんおじさん アメリカのNASAが教育に取り入れた絵本を知っていますか?
絵本1冊を描くのにかかる年数は?

絵本の読み聞かせ暦30年。
絵本の知識は日本屈指のえほんおじさんだからこそ選べる1冊を あなたにお届けします。
何か質問がありましたら、ご遠慮なくどうぞ!

質問!
FAXでのご注文お支払い方法

◆FAX:086-281-6857
FAXは、これをプリントアウトしてくださいね。


郵便代引、金融機関へ振り込み、クレジットカードの3種類からお選びいただけます。

    メリットデメリット
郵便代引・到着が早い
・銀行に行くなどの手間がかからない
・手数料が250円かかる
・1冊だと、時間指定ができない
金融機関へ入金・手数料が安い・振り込み確認後の発送なので、多少遅くなる(※1)
・金融機関へ行く必要がある(※1)
クレジットカード・手間がかからない・カード会社様に確認後の発送なので、多少遅くなる
※1 ネットで決済の場合、これらのデメリットはなくなる上、手数料も安い場合が多いので、特にお勧め!です。

お客様がEバンク銀行の口座を持っていらっしゃる場合、手数料は無料ですよ!

返品交換配送について
全国一律250円(税込)
配送先一ヶ所につき2,500円以上ご注文いただいた場合、
送料は無料です!
◆万一商品が破損・汚損していた場合商品の配達後10日以内にメール、もしくはFAXにてご連絡ください。この場合の送料は当社で負担いたします。
質問プライバシーの保護
質問! ◆「えほんのくに きび」では、お客様の個人情報であるお名前、ご住所、お電話番号等をいっさい外部にもらすことはございません。プレゼント等に関しても同様ですので、安心して応募してくださいね。

Trackback on "フランス在住Mさま"

このエントリーのトラックバックURL: 

"フランス在住Mさま"へのトラックバックはまだありません。

Comment on "フランス在住Mさま"

"フランス在住Mさま"へのコメントはまだありません。

コメントする

コメントする
(HTMLタグは使用できません)
ブラウザに投稿者情報を登録しますか?(Cookieを使用します。次回書き込み時に便利です。)
  •  
  •  

Copyright 2004-2007 えほんのくに きび 「えほんおじさんのぶろぐ:フランス在住Mさま」ページトップへ。